كنا قد توقفنا عند كلمة بذل ونستمر مع باب الباء الثلاثي:
"برا"
معنى برا بفتح الباء وفتح الراء في مختار الصحاح ب ر ا : البَرَى التراب والبَرِيّةُ الخلق وأصله الهمزة والجمع البَرايا والبِريَّاتُ وقد بَرَاهُ الله أي خلقه.
ولم اجد في في المعنى الشعبي مايوافق المعنى الفصيح فكلمة "رد البرا" والتي تعني عليك العتب وسوف آخذ الحق منك لا تتوافق مع المعنى الفصيح وما دعاني لإدراجها هو جدل حول معنى هذه الكلمة.
"برج"
" البُرْجُ " من المدينةِ " بالضّمِّ : الرُّكْنُ والحِصْنُ " والجمعُ أَبْرَاجٌ وبُرُوجٌ وقال أَبو إِسحاقَ في قوله تعالى: "والسَّماءِ ذات البُرُوجِ" قيل: ذات الكَوَاكِبِ وقيل: ذات القُصُورِ في السّماءِ. ونُقِلَ ذلك عن الفرَّاءِ. وقوله تعالى: "ولو كُنْتُمْ في بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ" البُرُوجُ هنا: الحُصُونُ.
وفي اللهجة الشعبية البرج هو ما ارتفع من البناء يقول احد الشعراء
بعدها كيف تــرقى عــالـيــات الـبروج
وتــشـوف نـفـسـك بـعــزتـهـا وهـندامــه
وشاعر آخر يقول:
والآدمي لو نزل في عاليات البروج
لابد يوم يطفى فيه نور السراج
"برد"
البَرَدُ بِالتَّحْرِيك: حَبُّ الغَمَام. وعبَّرَه اللَّيثُ فقال: مَطَرٌ جامدٌ قال يزيد بن معاويه:
وأمطرت لؤلؤا من نرجس وسقت
ورداً وعضت على العناب "بالبرد"
والبَرَدُ وضَبطَه البَكريّ بكسر الرّاءِ وقال: هو جَبَلٌ في أَرضِ غَطفانَ يَلِي الجَنَابَ. وسَحَابٌ بَرِدٌ وأَبْرَدُ: ذو قرٍّ وبَرْد
والمعنى الآخر هو البرد بتسكين الراء من برودة الجو : ضِدُّ الحَرّ وهو معروف
ففي المعنى الأول نفس معنى الكلمة باللهجة الشعبية بفتح الباء وفتح الراء يقول الشاعر عبدالله عبار العنزي
يالـلـه يـا جامع "بـرد" كـل حـالـوب
تـلـمـنـا يـا الـلـي تـلـم الـذهـوبـــي
وفي المعنى الاخر بتسكين الراء تقول شعاع الاسلمي:
يا بوي من كثر المراحيل مليـت
"البـرد" والمجهـام زود جنونـي
وهناك جبل اسمه برد بكسر الباء يقع بين تيماء وحائل وآخر في الطائف
"برز"
بَرَزَ الرجلُ إذا ظَهَرَ بعد الخَفاء وقال الصَّاغانِيّ: بعد خُمولٍ وفي عبارةِ الفَرّاء: وكلُّ ما ظَهَرَ بعد خَفاءٍ فقد بَرَزَ لوحده
يقول المتنبي:
إذا رَأيْتَ نُيُوبَ اللّيْثِ بارِزَةً
فَلا تَظُنّنّ أنّ اللّيْثَ يَبْتَسِمُ
ومعنى بَرَزَ في المعجم الوسيط: ظهر بعد خفاء. ويُقال: بَرَزَ له: انْفَرد عن جماعته لينازله في المعركة.
وهذه الكلمة مشابهة لمعناها باللهجة الشعبية فيقال فلان برز لوحده او برز فلان في العصر الفلاني أي ظهر له شأن وهناك عشيرة من قبيلة عربية يقال لهم البرزان لأجل البروز والظهور. قال أحد الشعراء في تجهيز اغراض الرحلة:
"برز" زهابك وانتبه للمعاميل
واختار من صفر الدلال الجدادي
وقال الشاعر المويشير:
عقاب برز في عطفة الحرب والشال
شوق الهنوف اللي صخيف حشاها
"برص"
البَرَصُ في اللغة مُحَرَّكَةً: داءٌ مَعْرُوفٌ أَعاذَنَا اللهُ منه ومن كُلِّ داءٍ وهو بَيَاضٌ يَظْهَرُ في ظاهِرِ البَدَنِ والبرص بضم الباء وتسكين الراء الوَزَغَةِ
وفي اللهجة الشعبية على نفس المعنين فالاول يقول الشاعر مانع بن شلحاط في ذلك بتصغير كلمة ابرص
شايب وبـي جلطـه "وابيـرص" ومـوات
ماعاد بــي جـهــد لـصـيـد الـذيـابـه
وأما المعنى الثاني فيقول الشاعر بصري الوضيحي:
علية عجز" البريصي" يلوطه
ولا لي على منبوز الارداف حيله
الاربعاء القادم نكمل ولنا لقاء.. ودمتم بخير


1
سلطان الرويلي
2017-01-20 01:54:41شكراً اخونا عادي على الكتابه الرائعه والمقال الجميل استمر و لنا لقاء الاسبوع القادم ب اذن الله ، ب انتظارك
2
2017-01-20 01:06:07ان البحث و التقريب بين مفردات اللغة الفصحى واللهجة العامية.ليس من السهولة الكتابة والبحث فيه على الرغم ان هناك الكثير من المفردات المشتركة بينهما لكن الاستاذ عادي الشمري ومن خلال ماكتبه في هذه الصفحة نلاحظ المجهود المميز والمقارنات المبدعة بما اورده من استشهادات متعددة من الابيات الشعرية الفصحى والعامية ولذلك يستحق مناالكاتب جزيل الشكر على ماينثره في هذه الصفحة من ابداعات وهو مايحفزنا على انتظار اطلالته علينا بمفردات جديدة كل يوم إربعاء شكرا لجريدة الرياض ولكاتبنا المميز عادي الشمري
3
عبدالرحمن ابن رمال
2017-01-19 22:47:15بحثت وكتبت فأبدعت طرزت هذه الصفحه بكلمات جميله ابناء هاذا الجيل بحاجه لمثل هذه الكلمات التى تكاد تندثر مع وجود وسائل الاتصال الحديثه مرة أخرى اقول الى الامام ومزيد. من الابداع وفقك الله
4
ابو زياد
2017-01-19 22:39:36مقال في قمة الروعة شكرا للكاتب المتميز والشاعر المبدع عادي بن رجا الرمال الشمري شكرا جريدتنا الغراء
5
ابو سلمان
2017-01-19 21:41:13حين أنشأه ابن علي وقال قصيدته المشهوره :بنينا لنا قصر ببرزان **عريض الدرج زين المباني** وبنايته تسعين رجال** الخ... و أيضاً قول الفارس راكان بن حثلين في قصيدته للامير ابن رشيد :من باب برزان إلى باب نجران **ماهو لنا يالضيغمي انت اميره. .....
6
ابو سلمان
2017-01-19 21:34:57نستمتع كل أربعاء بجديد الكاتب والراوي والشاعر :عادي. شكرا لكاتبنا الكبير. وشكرا لجريدتنا ولعل الشيء بالشيء يذكر في موضوع برز. حين انتقل الامير محمد بن عبدالمحسن ال علي من قصره القديم حدري البلاد إلى الجديد قالوا برز وسمي قصر برزان الشهير. يتبع
7
سلطان السامي
2017-01-19 21:05:18مقالٌ رائع .. استعاراتٌ بلاغية .. ذوقٌ رفيع ..كاتبا تميز بخدمه اللغه .. شكرا استاذ عادي .
8
2017-01-19 20:02:42مقال أكثر من رائع... أتمنى للكاتب الاستمرار بكتابة هذه السلسلة
9
2017-01-19 19:20:54كم نحن بحاجة الى مثل هذه الإطلاله على مفرداتنا الشعبيه في وقت اصبح الكثير منها يعيش غربة بين ابناء لغة الضاد . اخترت الأصعب ايها الكاتب المميز وأبدعت فيه
10
2017-01-19 19:09:16فعلا مقال رائع ومفيد ونحن بحاجة لمثل هذه المعلومات اللغوية والأدبية
11
عبدالله الطريفي
2017-01-19 18:23:20اارتوينا ومازلنا اخي الكاتب المبدع دائما ستبقى الأول لما نتطلع باللغه العربيه..
12
عبدالله الضرغام
2017-01-19 18:17:40ماشاء الله توضيح وشرح وافي ل مفردات مستخدمه في الوقت الحاضر الى الامام ياصفحه خزامى الصحراء .
13
عبدالله محمد الشمري
2017-01-19 18:08:37مقال جميل ومفيد من حيث تبسيط وشرح بعض المفردات والكلمات وربطها مع الشعبي وهذا إثراء للثقافه وللمعلومات الشخصيه ..الا انني كنت اعتقد ان البيت الذي اشرت له انه للشاعر عبدالله لن عبار انه قديم ! عرفناك شاعر واديب وكاتب .. وفقك الله
14
ملوح غنيم الجنيدي
2017-01-19 17:14:11لك كل الشكر أستاذ / عادي على هذه الإطلالات المشرقة على جذور لغتنا السامية ومثلك خير من يغوص في عمق لجاتها لتقدم لنا نفائس دررها ، وهو دور مهم لحفظ متانة اللغة لمن يستخدمها .
15
ساطي العنزي
2017-01-19 16:57:51مقال وائع وجميل جدا
16
سلطان الخريصي
2017-01-19 16:43:00مقال جداً جميل ورائع من استاذنا المبدع وموضوع متميز وله اهميه كبيره ف مجتمعنا شكراً لك استاذنا الكريم عادي
17
2017-01-19 16:36:06بارك الله في جهودك استاذنا الفاضل ابورجا ما سطره يراعك من معلومات قيّمة في الحقيقة انها كنز يثري معلوماتنا فمعظم ماذكرته كأنني اول مرة اسمعه واقرأه ننتظر المزيد في الايام القادمة وفقنا الله وإياك لما يحي ويرضى احمد بن ناصر المحرج الرياض
18
Altamimi
2017-01-19 16:31:27عمل لغوي جبار أ/ عادي ، أنت من القلائل اللذين مازلنا نتمتع بإبداعهم وأعمالهم الأدبيه ، بوركت
19
شجاع الرمالي
2017-01-19 16:29:50حبيت أشارك كاتبنا الأخ عادي وهي مجرد لفته اتمنى ان أكون قد أصبت فيها وهي كلمة (برا) يوجد تفسير لها مثل ما كتبت وهي بمعنى الطرد أو الخروج من المكان .